The editor said he was aiming to turn Krokodil into something like The New Yorker. But for the English-speaking reader, it may be more reminiscent of the eXile, the scandalous alternative English-language newspaper. Parts of Krokodil echo the eXile's risk-taking and -- for some, maybe -- its offensiveness. That being said, however, there is about as much material in one issue of Krokodil as in a year's worth of eXile.
"The eXile is a great publication," Mostovshchikov said, adding that it is in opposition to The Moscow Times, with one publication representing one thing, the other its complete opposite. In Russian publishing, he said, there is no such opposition.
One critic has said, not meaning it as a compliment, that all of Mostovshchikov's magazines have been versions of Krokodil, but only now has he finally managed to get the brand name to meet the content.
Ну ладно ещё, когда он пытался копировать какой-то там New Yorker. Но теперь это кисо на The eXile замахнулось... Хмм...