В сети уже имеется богатый список претензий и "разоблачений" Солкина, которые в основном сводятся к следующим: (а) несуществующая научная степень; (б) плагиат и копипастинг из других источников; (в) общее "шарлатанство" и непрофессионализм.
Многое из того что написано - длинные шлейфы личных дрязг и обид, в которые я не буду вникать. В целом имею следующие комментарии.
1) Ничего что я узнал о Викторе Солкине, не оправдывает абсолютного хамства и дури ТэТолстой и ДэСмирновой в "ШЗ". Эта оценка никак не изменилась.
2) Виктор Солкин явно не является классическим "советским учёным", под чем подразумевается проторённый путь послушного поддакивания научному руководителю, защите кандидатской диссертации (к женитьбе) затем докторской (к полысению и, наконец, трёхкомнатной квартире), написанию бесчисленных статей в быстро истирающихся академических журналах и сборниках, которые будут пылиться на полках и в кабинетах, и всю оставшуюся жизнь топтаться на пятачке существующего истеблишмента кафедр и "школ". Возможно, это не так плохо само по себе.
3) Научный уровень Солкина не мне, дилетанту, оценивать, но из прочитанного я могу точно видеть что он - замечательный популяризатор, который любит свой предмет сильнее большинства "настоящих специалистов" и может рассказать о нём так чтобы "зажечь" читателей очень разных уровней знания, гораздо лучше многих маститых коллег. Причём, откровенного шарлатанства я не увидел, по сравнению со многими другими прочитанными книгами - есть потенциальные неточности, повторы, но нет того о чём сразу хочется сказать "полный бред".
На фоне почти полного омаразмения остаточной советской научной школы; на фоне чудовищного засилья фоменковщины и настоящего шарлатанства, которое печатается в огромном количестве и зачастую вполне проходит "экспертизу" нынешнего научного истеблишмента; на фоне огромных провалов в исторической литературе доступной российскому читателю (взять, например, тему раннебиблейской истории и археологии - почти все, даже специальные, книги и публикации доступные на русском языке, отстают по фактологическому материалу на много десятков лет), то что делает Солкин - далеко не самое ужасное.
4) Многие обвинения в плагиате серьёзны и весомы. Есть множество примеров очень похожих текстов, неправильно расставленных ссылок. Но, во-первых, ссылки в большинстве случаев всё-же имеются. Во-вторых, многие давно установившиеся понятия, факты, кочуют из одной исторической книги в другую практически без изменений, давно "окаменели". Сколько раз я, скажем, натыкался на почти идентичные описания "стеллы Мернептаха" или "вторжению народов моря при Рамсесе III" в совсем разных книгах и статьях и далеко не всегда с правильными ссылками. Подобное в исторической науке - не редкость. В третьих, нередко похожие тексты содержат в версии Солкина довольно существенные дополнения, говорящие о том что они вовсе не были бездумно скопированы из одного источника.
Из обвинений в плагиате мне дали ссылки на несколько достаточно серьёзных материалов. В частности:
1. Скан сравнения отрывков из книг Перепёлкина и Солкина
2. Сравнение текстов "Энциклопедия. Древний Египет" под редакцией Солкина и более подорбного английского словаря.
3. Сравнение отрывков из других книг, разных авторов, с книгами или статьями Солкина
Многие отрывки действительно похожи, есть немало дословных повторений. Но всё же непонятно, какой процент от всего обьёма публикаций составляют подобные повторы. Если в приведённых списках собраны большинство самых тяжёлых прегрешений - процент в целом невелик. К тому же, как я уже упоминал, похожие тексты тем не менее содержат краткие но важные уточнения или различия.
Едва ли подлежит сомнению что Солкину надо значительно аккуратнее обращатся с цитатами и выдержками из других источников, и внести исправления в уже имеющеиеся материалы (где возможно). Но далеко не все обвинения предтавляются оправданными.
Несколько примеров:
Матье М. Э. Искусство Древнего Египта. СПб.: Летний Сад, 2001 (репринт).
«Увидев Карнак, Шампольон писал своему брату: “Я не буду ничего описывать, ..."
Солкин В. В. Египет: вселенная фараонов…
«Увидев гипостиль Карнакского храма, Ж.-Ф. Шампольон писал своему брату: “Я не буду ничего описывать,... Карнак - это целый город, по крайней мере огромный храмовый комплекс. У Солкина уточняется что Шампольон был особенно впечатлён конкретной деталью храма, а не просто "Карнаком".
Перепелкин Ю. Я. Образование «мировой» египетской державы (XVIII династия до солнцепоклоннического переворота, середина XVI – начало XIV в. до н. э.):
«Из семи княжеских трупов, висевших на носу царского судна, шесть затем было повешено на стене в Фивах вместе с 20 отрубленными руками. Седьмой труп отвезли на юг и повесили на стене пограничной Напаты у четвертых порогов в назидание всем эфиопам» (с. 442).
Солкин В. В. Египет: вселенная фараонов…
«Сначала тела были повешены вниз головой на носу царской ладьи, а затем шесть трупов и двадцать отрубленных рук укрепили на внешней стене Фив, а один отвезли на юг, в крепость Напату, где повесили на стене в назидание непокорным нубийцам» (с. 347).
Здесь маленькое но существенное уточнение что Напата - это крепость, построенная для отражения атак с юга, от "нубийцев" (что правильно), а никаких не "эфиопов", что является более поздним (греческим?) названием.
Теперь про энциклопедию. В критике Солкина утверждается что она списана в ужатом виде со "Словаря" Британского Музея:
В действительности Солкин, по своему обыкновению, вовсе не утруждал себя обдумыванием лексикона и поисками материалов. Статьи его «энциклопедии», за малым исключением (Анти; Анхесенамон; Асасиф; Вади ес-Себуа; Дедун; Иноземные божества; Иситнофрет; Кебхут; Немти; Нефрусебек; Саптах; Сетнахт; Таусерт; Телль Маскхута; Туйа; Хаэмуас; Шепсескаф), механически заимствованы из гораздо более объемного справочника: Shaw I., Nicholson P. British Museum Dictionary of Ancient Egypt. L., 1995
"...при этом несостоятельность Солкина как «египтолога» и «энциклопедиста» подчеркивается отсутствием целого ряда необходимых или желательных статей, таких как: Амратская культура, архаический (раннединастический) период, Бадарийская культура, Библ, Вади Тумилат, виноделие, Герзейская культура, гиксосы, «Девять луков», Дельта, Ден, Долина царей, египтология, Завиет эль-Ариан, земледелие, ирригация, исторический очерк, Камос, Ливия, Манефон, математика, Меримде Бени-Саламе, Мероэ, Нагада, Напата, «народы моря», Нехбет, ниломер, Новое царство, остракон, Палермский камень, Палестина (Сирия–Палестина), палетка, Перибсен, природа и климат, Птолемеи, религия, Саисский период, серех, скарабей, скотоводство, Среднее царство, Старое царство, Тин, титулатура царская, торговля, Уаджет, Унас, урей, Хасехем(уи), Хепри, Хетепхерес, Хатти, чати («визирь»), шадуф, Шешонк и мн.-мн. др".
При этом в приведённом списке статей, на букву Д мы читаем: "...Джосер; Долина царей; Долина цариц;...", якобы отсутствующая.
В претензиях на отсутствие статей перечисляются практически все основные периоды (Старое царство... Саисский период...) но из дальнейшего изложения ясно что периодизация в энциклопедии просто отражена по другому, не в отдельных статьях - видимо в из-за необходимой краткости.
Далее сравниваются тексты статей в "Словаре" британского Музея и в энциклопедии Солкина. Многие тексты действительно похожи, но я думаю что очень много похожих отрывков можно найти и в других многочисленных энциклопедиях и словарях. В некоторых отрывках, при близости текста, есть тонкие но существенные различия.
У Шоу и Николсона про Абу Роаш (первая статья):
"The pyramid, situated to the north of Giza..."
Солкин и др.:
"Этот комплекс, расположенный в 7,5 км к северо-востоку от Гизы..." - краткое но важное географическое уточнение.
В статье про Яхмеса II (Амасиса), У Шоу, Николсона:
"lthough his tomb, located within the temple precincts at Sais, was ransacked in ancient times, a number of his shabtis have been preserved".
У Солкина и др.:
"Гробница Амасиса, расположенная в стене храма богини Нейт в Саисе, была уничтожена еще в древности, однако до наших дней сохранилось несколько ушебти царя"
Солкин уточняет что гробница была "уничтожена" в древности, что более соответствует действительности - поскольку она так и не была найдена (насколько я знаю), и мы знакомы только с её описаниями у древних историков (в частности Геродота). В версии Британского Музея сказано "ransacked" - разграблена. Это подразумевает что сама могила найдена, но из неё пропали самые ценные вещи. Таким образом, в энциклопедия Солкина - точнее (конечно, может быть, это случайно).
Таких примеров довольно много. На более подробный анализ у меня нет ни времени, ни квалификации. Но дискуссию можно продолжить.